通訳として働くためには外国語の勉強をすることも大切ですが、日本語もしっかりと勉強をすることがコツとなります。
通訳の仕事は外国語を日本語に変換したり、その逆に日本語を外国語に変換をするものですから、どちらかが欠けても成り立ちません。
外国語ができても国語力に問題があれば適切な言葉に表現できませんし、逆もまた然りです。
通訳になるために外国語の勉強をするのはもちろん大切なことですが、それだけではなく国語を含めた幅広い事柄を勉強していくことがコツになります。
どのようなことを通訳するかはわからない以上は、幅広い知識を持っている必要があるので、一点特化をするのではなく様々なものに目を向けて勉強をしてみましょう。